I’d like a pork steak
ฉันขอสเต็กหมู
I'd like a pork steak
I like your style
ฉันชอบสไตล์ของเธอจัง
You better believe it!
เป็นจริงอย่างไม่ต้องสงสัย
Until we meet again!
แล้วพบกันใหม่นะ!
Easy peasy
ง่ายมาก / จิ๊บๆ
Really?
จริงเหรอ?
Say hi to
ฝากสวัสดี … (ฝากให้คนๆหนึ่งกล่าวทักทาย/สวัสดีคนที่คุณคิดถึงแทนคุณ)
See you later!
เจอกันใหม่นะ!
About 10 people will come
จะมีคนมาประมาณ 10 คน
Leave it here
ทิ้งมันไว้ที่นี่ / ฝากมันไว้ที่นี่
This is too good to be true!
มันดีเกินกว่าที่จะเป็นจริง (เหลือเชื่อ)
Anyways, speak to you again soon
ยังไงก็ไว้คุยกันใหม่นะ
Basically, I just don't want to go
พูดง่าย ๆ ก็คือ ฉันไม่อยากไป นั่นแหละ
Nothing that's worthwhile is ever easy. Remember that
สิ่งใดที่คุ้มค่าไม่เคยง่าย
I really love you
ฉันรักคุณจริง ๆ
Are you really serious about me?
คุณจริงจังกับฉันจริงหรือเปล่า
That is so cute. What do you really wanna do?
น่ารักจัง ใจจริงอยากทำอะไร
It is new to me
นี่เป็นเรื่องใหม่สำหรับฉันเลย
You are so adorable
คุณนี่น่ารักจริง ๆ เลย
ไทย-อังกฤษ | อังกฤษ-ไทย
ภาษาต้นทางตรวจอัตโนมัติ
คำแปลตรวจอัตโนมัติ